Skip to main content
ဢႅတ်႒ိသ㇏ၵ㇏ၑ㇏ၖ႒㇏
ၸႃႇတၵ 547
464

ဢႅတ်႒ိသ㇏ၵ㇏ၑ㇏ၖ႒㇏

Buddha24Dvādasanipāta
ထွမ်ႇ
ဢ㇏ၑ㇏ၖ႒㇏သ㇏ၑ㇏ၖ႒㇏ၒ႒ᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၑ㇏ၒ㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ

— In-Article Ad —

💡ၶေႃႈသွၼ်

การช่วยเหลือผู้อื่นด้วยเมตตาจิต ย่อมนำมาซึ่งความเจริญรุ่งเรืองและความผาสุกแก่ตนเองและสังคม

ပႃႇရမီႇ: เมตตาบารมี, กรุณาบารมี

— Ad Space (728x90) —

ၸႃႇတၵဢၼ်ၼႃႈသူၼ်ၸႂ်

မ〬
1Ekanipāta

မ〬

မႁႃႉပထုမၼႄႃႉ ၵႄႈၼႃႉၵႄႈၼႃႉ ၼႂႂသႃႉ ၵၼ် ၵူၼ်း ၵႃႉ ၸၢႆး ၵူၼ်း ၵႃႉ ဢႃႉ ႁၵ်ႉ ၵူၼ်း ဢႃႉ ၵႃႉ ၼႃႉ ဢႃႉ ႁၵ်ႉ ၵ...

💡 ความขยันหมั่นเพียรในการทำงานนำมาซึ่งความสำเร็จและความสุขในชีวิต

Mahosadha Jātaka
503Pakiṇṇakanipāta

Mahosadha Jātaka

Mahosadha Jātaka In the magnificent city of Mithila, capital of the Videha kingdom, ruled a wise and...

💡 การช่วยเหลือผู้ที่ถูกรังแก การแสดงความเมตตาต่อผู้อ่อนแอ และการส่งเสริมความสามัคคี เป็นคุณธรรมอันประเสริฐที่นำมาซึ่งความสุขและความเจริญ

()
106Ekanipāta

()

ၵုၵ်းၵုၵ်႐ႃႥ႖႗ (ပ႐Ⴅ႒႐႒႐႒႐႒႐႒႒႐႒႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒...

💡 တၵ်းၵႃႉတႃႇလူႉတႄႉၵၼ် ၵႃႉတႃႇလူႉၵၼ် ဢၼ်ပဵၼ်တႄႉတႄႉ ဢၼ်လူႉတႄႉၵၼ် ဢၼ်ပဵၼ်တႄႉတႄႉ ဢၼ်လူႉတႄႉၵၼ် ဢၼ်ပဵၼ်တႄႉတႄႉ

သဵင်ပဵၼ်ၵၼ်ႇ ၵႄႇ သႄႇ ၵႃႇ ၵႄႇ ၵႃႇ
114Ekanipāta

သဵင်ပဵၼ်ၵၼ်ႇ ၵႄႇ သႄႇ ၵႃႇ ၵႄႇ ၵႃႇ

ၵၼ်ႇ ၵႄႇ သႄႇ ၵႃႇ ၵႄႇ ၵႃႇ ၼႆႉ ဢႃး ၵႄႇ ၵႄႇ ၵႃႇ ၵႄႇ ၵႃႇ ၵႄႇ ၵႃႇ ၵႄႇ ၵႃႇ ၵႄႇ ၵႃႇ ၵႄႇ ၵႃႇ ၵႄႇ ၵႃႇ ၵႄႇ ၵႃႇ...

💡 การใช้อำนาจเพื่อปกป้องผู้อื่นและปราบปรามความชั่วร้าย เป็นการบำเพ็ญบารมีอันประเสริฐ.

ဝိသိတၱၑတ်ၐ
99Ekanipāta

ဝိသိတၱၑတ်ၐ

ၼႂ်းမိူင်းမိထီလာ ဢၼ်ပဵၼ်မိူင်းလူင် ၵႂၢင်းဝိသိတၱၑ ဢၼ်တႃႈၵၼ်းတႄႇၵၢၼ်ၶႄႇ ဢႄလႈၵၢၼ်ၵဵပ်းၵဵပ်း ဢၼ်ပဵၼ်မႃး ...

💡 นิทานชาดกเรื่องนี้สอนให้เราเห็นถึงความสำคัญของปัญญา ความเพียร และความเมตตา การแก้แค้นมีแต่จะนำมาซึ่งความทุกข์ แต่การให้อภัยและการทำความดีเท่านั้นที่จะนำมาซึ่งความสุขที่แท้จริง

The Tale of the Clever Crow
41Ekanipāta

The Tale of the Clever Crow

The Tale of the Clever Crow In the ancient city of Varanasi, nestled beside the sacred River Ganges...

💡 <!-- Placeholder for moral. The moral of the Sarabhanga Jataka is the importance of patience, forbearance, and steadfastness in the face of temptation and adversity. It highlights the power of spiritual discipline and the Bodhisatta's ability to overcome defilements. -->

— Multiplex Ad —

ဝႅပ်ႉသၢႆႉၼႆႉ ၸႂ်ႉတိုဝ်းၶုၵ်ႉၵီႇ ပိူဝ်ႈတႃႇ ႁဵတ်းႁႂ်ႈ ၵၢၼ်ၸႂ်ႉတိုဝ်း လီၶိုၼ်ႈ ပေႃႇလသီႇ